华网传媒集团

ChinaNet (Australia)

ADVERTISE WITH ACTIMES
繁体中文
澳洲新闻 西澳新闻 维州新闻新州新闻 昆州新闻 经济房产 澳洲华人 今日焦点
返回首页

当前位置: 澳奇首页 > 澳洲新闻 > 新州新闻 >

悉尼2046年人口突破740万 你感受到这个城市人满为患了吗?

时间:2018-04-16  来源:澳洲日报   作者:网管   点击:

到2046年,悉尼的人口预计将达到740万,学校、道路和海滩将到处都是人人人,大家不禁问道:这座城市是否已经人满为患?

自2000年以来,在澳大利亚这座最大的城市,人口已经增加了近100万,过时的基础设施已经不堪重负。

今年3月,新州前州长卡尔(Bob Carr)警告说,前往邦迪的游客可能很快就需要购买门票,并通过旋转栅门才能进入海滩。

家长想让孩子在公立学校上学也是难上加难,而上个幼托,需在等候名单上排个一年左右的时间,这已经成为悉尼东区的常态。

与此同时,悉尼高速路上的行车越来越多,司机的出行通勤时间已经大大增加。

坐公共交通也好不到哪去,火车站台拥护不堪、进入车厢就像沙丁鱼,火车时刻表就如同噩梦一般,服务瘫痪可以持续好几天。

Australia's population is projected to hit 36million by 2050. Pictured: The population increases in cities

购物者也面临新的挑战,超市货架上的婴儿配方奶粉稍不注意就会被一抢而空;而要进入设计师精品店还得排老长的队。

未来几年,由于公寓建设繁荣和大量移民涌入,人口密度还将持续上升。

只有悉尼的夜生活似乎不受人口压力的影响,这要归功于悉尼的宵禁令。曾经热热闹闹的国王十字区(King Cross)在午夜时分已经空无一人,就连The Star赌场,赌客人数也越来越少。

海滩

夏天的周末,如果有人想到著名的海滩游玩,会发现现场挤满了本地人和游客。

邦迪海滩更是人山人海,今年初,新州前州长卡尔(Bob Carr)问道,“当人口达到一定的程度时,夏天的道路挤得水泄不通,邦迪附近是否有围栏和旋转栅门或凭票才能进入?”

Former NSW Premier Bob Carr warned that residents may have to buy tickets to get onto the overcrowded sands of Bondi Beach (pictured)

同样,在周末前往澳大利亚票选最好的海滩Manly Beach,每小时有上千人乘坐渡轮前往。

即使是以前几年相对不为人知的海滩–当地人最喜欢的Freshwater和Tamarama,现在也被成群的日光浴者所攻占。

Bondi Beach is world famous - and on some occasions, so busy people look like they're packed in like sardines

学校

悉尼到处拔地而起的新公寓大楼,导致一些地区的人口密度急剧上升。

更多的人口意味着对公共服务的需求增加,公立学校竞争激烈。在悉尼的许多地区,包括一些最受欢迎的城区,不断增加的入学人数让学校不堪重负。

在北海岸城区Chatswood的一所学校,每个卫生间有60个女生使用,在午餐和课间休息时都要排长队。

Chatswood公立学校的学生现在被迫轮流使用操场,该操场原容纳人数800人,而实际学生超过1200人。

Schools are also feeling the effects, with parents struggling to find places for their children

在内城区和内西区,年轻家庭的涌入使规划者后悔在几十年前关闭了学校或对学校重新分区。

即使是在悉尼西区,这里的基础设施是为经济增长而规划的,但学校已经无法容纳更多的人。

Camden的入学增长人数最多,是悉尼平均水平的2.6倍,排在其后的是Strathfield, Holroyd和Parramatta。

幼托

悉尼不断增加的人口密度也给幼托设施带来了压力,尤其是商业区。

在CBD的Barangaroo,一家幼托中心的上学等候期为一年,这是整个CBD的标准。

在较富裕的东区Randwick,一家幼儿园表示,他们今年仍有孩子还在等候名单上,而明年的等候名单已经超过100名。

Waiting lists of up to a year for hugely in-demand childcare centres are being experienced in the city's east already

一名工作人员称,父母需要至少提前一年进入等候名单,可能需要18个月,这样才比较安全。

在北悉尼、Chatswood, Bondi Junction和Parramatta,这些地方办公楼林立,幼托紧张是常态。

在悉尼其他地区,幼托中心可能会出现供过于求的情况,但这对那些在这个城市人口最稠密的城区生活和工作的人没有任何帮助。

道路

道路上车辆与日俱增,规划者正努力提供更多的道路空间,但要应对人口激增,可能有点太迟了。

目前正在建设的33公里高速公路项目WestConnex,将连接悉尼的一些主干线。然而,有人怀疑新计划能否跟上城市人口的增长。

Traffic congestion is a sore point with Sydney motorists, who complain of relatively short journeys that take ages to complete on overloaded motorways

通勤者从Coogee到CBD的时间从20分钟增加到40分钟,而Eastern Distributor的交通经常就是堵死。

对车主来说,Great Western Highway, King Street and Enmore Road, William Street, South Dowling Street 和Cleveland Street俨然已成噩梦。

工程远远滞后的轻轨项目,施工预算不断膨胀,已经严重影响了整个城市的交通。

火车

开车堵在路上想死的心都有了,但如果选择使用Opal卡坐火车,恐怕还更糟糕吧。

自去年11月新州实施新时刻表以来,本就已经受够火车服务的通勤者更是恶梦不断。今年初,乘客已经见识9个小时的火车延迟和接连取消,整个铁路网络瘫痪了3天。

The city's public transport system is also coming in for heavy criticism - and an ever-increasing population will only make matters worse

尽管交通大佬将这次危机归咎于罢工行动,但员工却将矛头指向新的时刻表、司机不足以及基础设施太烂。

新的地铁线在未来的几年内或将带来喘息的机会,但目前的施工迫使西北区的通勤者只能乘坐巴士。

住房

与前两年房产价格飙升相比,悉尼的房地产市场在今年头几个月出现了轻微的负增长。

尽管销售数据有所降温,而且人们担心城市的公寓供应过剩可能会导致房地产市场崩盘,但租赁物业的竞争依然激烈。

10公里范围内的房产拍卖竞争依然激烈,而租户看房的人数仍跟前几年一样多。

Large crowds for rental inspections and auctions are commonplace

在今年头两个月,新州公平交易委员会抓到18名经纪人报低价,这是一种保持房价高企的做法。

在截至2017年11月的一年里,新独立屋和排屋营建许可略有下降,但公寓的营建许可仍在继续增长。

澳大利亚富商迪克·史密斯(Dick Smith)警告说,如果每年继续接纳20多万移民,澳大利亚人的生活方式将会终结。

他说:“你像一个困在高层建筑里的白蚁,现在我们有20层楼,大概在20年后,20层楼将被拆除,我们将会有50层楼。”

购物

位于悉尼市中心的Pitt Street Mall,一些场地的租金可谓全世界最高,可悲的是,每天都有成群的购物者来到这个地方,这意味着它远不是一个零售天堂。

Zara和H&M等品牌旗舰店的库存很快就被扫空,更衣室门前也排起了长队。

Shopping in the Sydney CBD can be a frustrating experience, with stores running out of stock and long lines for change rooms

在古驰和香奈儿这样的设计师专卖店里,本地人和富有的海外游客都极有耐心地在外等候。

内城区超市的停车场永远都没有空位,而在Potts Point像Woolworths和Coles,购物篮经常不够用。

夜生活

悉尼人口激增,恐怕只有一个地方不受人口的影响。

根据政府严格的宵禁令,内城区的酒吧必须在凌晨1:30后拒绝任何人进入,并在凌晨3点后停止出售含酒精饮料。

这次打击行动已经迫使一些标志性的场馆关闭,包括Newtown Social Club, Goodgod Small Club, Hugos Bar和Lounge and The Soho。

Want to escape the overcrowding? Just go to once-vibrant nightspots like Kings Cross (pictured), which are almost devoid of revellers thanks to the city's lockout laws


------分隔线----------------------------